“Serve our Community” – ACAN’s Outreach and Civic Engagement

By Hugh Li

Oct.2, 2018

When Austin Chinese American Network (ACAN) was founded on March 9, 2017, as a nonprofit organization, it set its mission as “Serve our community; Foster our heritage”. In the ensuing year and a half, as it rapidly grew from a handful of friends with common pursuits to an organization of close to 1000 members, by far the largest Chinese American organization in the Austin metro area, it has carried out its mission in earnest with activities reflecting both pledges.

But by any measure, the “serve our community” pledge is not limited to the Chinese American community alone:

  • Following the immediate aftermath of Hurricane Harvey, ACAN collected large-scale donations, purchased and delivered urgently needed disaster relief supplies to Houston to help people there recover and rebuild.
  • During the Chinese New Year Festival in 2018, ACAN organized a free dinner at the Salvation Army Austin downtown shelter, serving Chinese food and handing out “red packets” to scores of families down on their luck, to bring the joy and festivity of the Chinese New Year to people who needed the most.
  • On Chinese Moon Festival, a day for family reunion, peace and prosperity in Chinese traditions, ACAN put together a large artistic performance for the Austin community with all ticket proceeds going to Salvation Army, raising $3000 (that’s 1200 hot meals!) for the homeless so they can share our holiday spirit.

 

These are only a few examples of ACAN’s community service activities, and there are a lot more that ACAN and its members voluntarily do every day to “serve our community”.

Besides disaster relief, donation drives and volunteering, ACAN also believes that “serve our community” extends to civic engagement and public affairs. To better represent the voices and concerns of the Chinese American community, as well as to serve the broader Austin community, key ACAN leaders have taken on voluntary roles in a number of community commissions.

Mr. Peter Chao, President and co-founder of ACAN, has been serving on the City of Austin’s Asian American Quality of Life Advisory Commission since June 2017. This commission “shall advise the City Council on issues related to the Asian American Resource Center and will provide on-going guidance and support for the City’s Asian American quality of life initiatives”. Mr. Chao feels honored to represent a Chinese-American voice in City budgeting plans related to the Asian communities. He also enjoys learning how the City operates.

Ms. CJ Zhao, Vice President of ACAN, has been on Travis County Child Protection Service Board since early Summer this year. “Board members volunteer their time and talents to advocate for the protection and well-being of those Travis County children who are in the care of the Texas Department of Family and Protective Services (TDFPS) Child Protective Services Division”. Ms. Zhao is the first Asian, and the only one from the private industry on the 15-member board. Personally, Ms. Zhao has always been passionate about helping underprivileged kids, especially those with special needs. At the same time, Ms. Zhao believes that this is a great way for ACAN to reach out and connect ACAN’s resources as a nonprofit with those truly in need in the Greater Austin area.

Ms. Zhao has also been recently appointed by City Council Jim Flannigan to serve on the City of Austin’s Bond Oversight Commission. This commission, comprised of 11 members serving a 4-yr term, “ensures efficiency, equity, timeliness, and accountability in the implementation of existing and future City bond programs”. Ms. Zhao prides on the facts that she is the first Chinese-American, and one of the most qualified professionals on the commission, based on her decades’ of experience in the financial industry. Ms. Zhao is particularly interested in bond issues supporting community services and affordable housing projects.

ACAN leadership strongly encourages its members to participate in public service. Members interested in serving on area commissions can find more information at:

https://www.traviscountytx.gov/commissioners-court/board-committee-appointments

http://www.wilco.org/Elected-Officials/Commissioners-Court/Duties/Boards-and-Commissions

https://www.austintexas.gov/department/boards-and-commissions

 

Through organized activities to “serve our community”, and individual efforts in reaching beyond the Chinese American community, ACAN is proudly “charting a brighter future for our society”, together.

Similar Posts

  • “Rise Together” entering the final round of Project of the Year Award

    Congratulations to the Rise Together team as their project entered the final round of Project of the Year Award, hosted by the Civic Leadership Academy. The Project of the Year Award is an opportunity to highlight and award young students and civicilly engaged organizations from across the U.S. This year, there are 50 projects submitted…

  • 华盟(ACAN)理事会临时会议公告

    August 23,2019 奥斯汀华裔联盟会员们,华盟自2017年2月成立以来,在奥斯汀华人的支持和参与中迅速成长壮大,也经历了一些成长之痛。8月22日在华盟会员微信群有人指责“某些人利用职权用华盟的公款消费,值得质疑”,引起了华盟成员们的疑惑与担忧。在与举报人线下交流得知此项指责是针对华盟艺术团近期的某些花销。鉴此华盟理事会于当天晚上召开了紧急临时会议,针对上述问题展开了深入调查和讨论。会议决定向全体华盟会员发布以下公告: 质疑之一是为什么华艺的花销占了华盟预算的大部分?华盟的财务一贯透明,所有委员会,包括华盟艺术团的财务支出都是经过理事会讨论并投票通过的。每个委员会的财务列项都非常齐备,随时可以接受审计。华盟艺术团作为一个艺术团体,它兼顾了会员文艺兴趣和弘扬中华文化的目的,由此产生的较大的开销是可以理解的,也是公开的。华盟购置的音响设备虽然大部分时间是华艺在使用,但是这些设备是归整个华盟所有,在各个大型活动中,包括文化节均有派上用场,并且已经惠及华盟以外的团体。 质疑之二是为什么$2500 Austin City Arts Funding都花在了少数几个人的舞蹈培训课上?首先,华盟的预算在年初由理事会投票通过以后,再由各分管委员会掌握支出时间和额度。$2500 Austin City Arts Funding 这笔钱是由华盟艺术团用华盟的名义,以Train the Instructors为缘由,向奥斯汀市政府申请的,旨在雇请专业人士为义务在华艺教舞的老师们提供学习舞蹈培训机会。该项资金必须是专款专用。6月18日到位之后,华艺和来自Austin Dance Sport的舞蹈专家DG签订了合同,由DG来教授华艺义工老师们舞蹈课程。几位义工老师目前已经上过四次小课,而这几位义工老师也完全履行了他们的承诺,于每个星期一和每月两次星期天教授华艺团员舞蹈班,受到了从初学者到高级舞员的赞赏和肯定。最近,DG也提供了一次大课的机会,现场教授了众多华艺会员。我们认为这个华盟Austin City Arts Funding的使用方法完全是符合规范的,不存在公款消费和请私教的行为。 华盟对于华艺在2019奥斯汀中华文化节(ACCF)的文艺演出中近80名演员的部分服装报销费用($1500)也是经过理事会投票通过的。 华盟一贯秉承着“传承文化,服务社区”的立会宗旨,在大批华盟会员、义工和社区热心人士的支持下,有目共睹地为奥斯汀华人社区做了大量、细致、无偿的服务工作,实实在在的提升了华人、华人社团和中华文化在奥斯汀各族裔、团体和政府机构的声誉和影响力。华盟作为一个非盈利组织,在过去的两年半时间里迅速地发展,也体验到了”成长的烦恼“与维护集体团结的不易。理事会认为这是正常的,也提供了华盟一个反省、自新的机会。华盟会利用这个机会,进一步完善组织架构,运作程序和财务监管,并建立明确的会员诉求渠道和独立调查、回复的机制,以求更加健康、更加坚定地履行华盟的宗旨。 大家对最近某些负面信息表达了担忧与对华盟的支持,表明了大家对华盟的关爱,对华盟理事会和众多义工的信任!华盟是我们的家,有大家齐心协力,我们温暖的家就能克服各种困难,越来越红火。在这个成长过程中的困难时候,让我们牢记华盟是我们大家的。任何时候理事会都欢迎、鼓励会员们提供建设性的批评和建议。 华盟理事会决定本周日(08/25/2019)上午10-12点于Pflugerville Community Center(15822 Foothill Farms Loop, Pflugerville, TX 78660)召开对全体华盟会员公开的问答会(Q&A Session)。届时会有华盟的领导层和分管财务,艺术,会员关系等职能机构的理事现场回答会员的疑问,欢迎各位会员积极参加,因为“华盟是我家,发展靠大家”。

  • 《秋花明月》9-22 华盟中秋晚会 – 表演回顾

    【 撰稿 明清 西红柿 麦子;摄影 肖宁,张建辉,Hong, Linda, Derek 和锺斌】 九月二十二日中秋佳节之际,奥斯汀华裔联盟举办了一埸盛大中秋文艺晚会。晚会邀请了十二文艺团体,为观众献上了十七个集聚中华文化精髓的文艺节目。从热情奔放的《开门红》拉开晚会帷幕的瞬间,到豪情万丈的大合唱《我們就是世界》的终结演出之时,观众们几乎应接不暇。优雅的歌舞刚完,国粹戏曲就已豋场。旗袍时装表演的倩影还历历在目,时空就已穿越到婉约妙曼的古典舞之中,真是多彩多姿应有尽有。其间,观众掌声此起彼伏,而主持人(Tonya Li, Ellen Chang, Tenghis)精彩美妙的解说更是锦上添花。 这次晚会得到了奥城华人的极大关注和支持。全部入埸券预售一空,很多同胞动手晚了还得四处找退票 – 出现了’’一票难求’’場面。晚会观众中,有奥城的华裔同胞,也大型企业首领,市政府要员,和其他美国朋友。四百人的场地座无虚席,连走道上都是站着看演出的人群。在走道站立的人群中,许多是这次晚会的”特别观众’’。 这些”特别观众’’是’’不请自来’’,请求在现场购票的人士。他们从不同的信息渠道得知中秋晚会消息后慕名而来。其中有美国家庭,也有不懂中文的其他亚裔国家的家庭。有子女同行的,也有单身人士。他们或是在中国工作过,或是曾有机会接触过中华文化。当几经周折,最终我们华盟工作人员同意额外售票给他们时,大家都欣然表示”只要能观看,站着也行’’。他们这种对中华文化的极度热爱,真是让人不能不感动。